【藍瘦 香菇】網路爆紅,你知道怎麼用英文來表示很傷心嗎?


各種表示我好難過



從之前的5566神曲「我難過」,我難過的是~~~


(小編56重粉,再加碼一張~~ 好帥啊XD)



到現今爆紅的「藍瘦  香菇



你知道除了用I'm sad,
還可以怎麼讓人家知道你難過呢?




be/feel sad 很難過
Mandy is sad because her husband cheated on her.(Mandy 很難過,因為她老公劈腿。)
be in a bad mood 心情不好
Don’t talk to me when I’m in a bad mood. Just leave me alone.(別在我心情很差的時候跟我講話。讓我一個人靜一靜。)
feel blue 情緒低落
I suddenly feel blue, but I just don’t know why.(我突然覺得情緒很低落,可是我不知道為什麼會這樣。)
down in the dumps 心情很難受
Carol is a bit down in the dumps because she failed her final exam.(Carol 很難受,因為她期末考不及格。)
get a face like a wet weekend 看起來很不開心
What’s wrong with Pan? He’s got a face like a wet weekend.(Pan怎麼了嗎?他的臉愁雲慘霧的。)
lump in one’s throat 哽咽、想哭
When we bid farewell, I had a lump in my throat.(當我們說再見時,我哽咽了。)
feel like crying 難過到快哭了
I felt like crying because I was chewed out by my boss.(我難過到快哭了,因為我老闆剛剛痛罵我一頓。)
cry one’s heart out 哭得痛徹心扉
When Mike got the news about his girlfriend’s death, he cried his heart out.(當 Mike 得知女友的死訊時,他哭得痛徹心扉。)





出處:商業週刊 職場力 專欄 (2016-10-26)
圖片來源:google 圖片































留言